Tatiana played the diplomat family at the Ipatiev House. She would make requests on her family’s behalf.
She had exchanged letters with Siberian Prince Alexander. Though Tatiana probably wasn’t in contact with him the last couple months of her life. I wrote a poem about how letters from him might have made her feel in the mist of war and chaos.
To Alexander by T
Every single letter–
Every glorious letter–
From you is like a psalm
Its music heals and makes me feel better
Yet, it’s hard to stay calm
When the heavenly envelope
Is placed in my palm.
How hard it is to cope!
When I read your note
My smile grows
At what you wrote.
That is how my love for you goes.
Tatiana in 1914, the same year when possible marriages negotiations started between her and Alexander. Her father quickly stopped it though because he wanted his daughters to marry someone of their own choice.
King Alexander. As a prince, he couldn’t stop staring at Tatiana at a dinner. Though the two never were betrothed, he was devastated of her death.
Poem © Sarah Patten
To Mama by T
You won’t frown
If you only lie down.
But don’t feel forced to smile.
Lie down for a while.
© Sarah Patten
The Romanov execution occurred July 17, 1918 in the basement of the building, the Ipatiev House. The family spent their last months at the house which was also known as the “House of Special Purpose.” When studying about the events at the house, you get a sort of preview of how the family members would act in their final moments. The family’s reactions varied. The two elder sisters, Olga and Tatiana, held on to each other. The middle sister, Marie, put up a good fight and Anastasia went unnoticed at first before she was killed. (Yes, each member of the family was murdered.)
The Romanov’s last days and the house’s atmosphere included a variety of boredoms, friendliness, and tensions. It’s an incredible story where everyone seems to have their own agenda, strengths, and flaws. What is exactly was going through their heads? Part of my exploring includes writing poetry from the viewpoint of the sisters—Olga, Tatiana, Marie, and Anastasia—also known officially as OTMA during their lives. My humble “hypothetical’ project has been depressing, fun, and fulfilling. I’ve written multiple poems from the viewpoint of each sister and hope to do more.
And don’t worry—note every poem will be posted.